14 liens privés
On écrit toujours « placer la barre haut » : « haut » est ici un adverbe et non un adjectif, il est donc invariable ! Cet adverbe se rapporte au verbe de la phrase, ici « placer » et non à « la barre » dans le cas où il serait un adjectif. On écrit donc « placer la barre haut » ou « mettre la barre haut ». A noter que « haut » peut aussi être un adjectif, et s’accorde alors en genre et en nombre : « la barre est trop haute » (ici « haut » est un adjectif et s’accorde donc au féminin puisqu’il qualifie « la barre »).
Joli :-)
Les bénéfices de l'activité physique ...
Il chipote, mais il a raison.
C’est l’histoire d’une institutrice de dernière année de maternelle, au milieu de janvier, le mois le plus dur pour tout le monde …
Un des enfants lui demande de l’aide pour mettre ses bottes pour aller récréation et, en effet, elles sont vraiment difficiles à enfiler.
Après avoir poussé, tiré, re-poussé et tiré dans tous les sens, les bottes sont enfin chaussées et le gamin dit :
» Elles sont à l’envers, maîtresse « .
La maîtresse attrape un coup de chaud quand elle s’aperçoit qu’en effet il y a eu inversion des pieds…
Bref, nouvelle galère pour les enlever et rebelote pour les remettre mais elle réussit à garder son calme jusqu’à ce que les bottes soient rechaussées, aux bons pieds…
Et là, le gamin lui dit avec toute la candeur qui caractérise les enfants :
» C’est pas mes bottes ! «
A ce moment, elle fait un gros gros effort pour ne pas exploser, fait un tour sur elle-même en se mordant les lèvres, se calme et lui demande pourquoi il ne l’a pas dit avant …
Comme le gamin voit bien qu’il a contrarié sa maîtresse, il ne répond pas.
Elle dit alors : » Bon, allez, on les enlève » et elle se met à nouveau au boulot.
Le deuxième pied est presque sorti quand le gamin poursuit :
» C’est pas mes bottes, c’est celles de mon frère, mais maman a dit que je dois les mettre « .
Là, elle a envie de pleurer mais, une nouvelle fois, elle se calme et entreprend de lui re- re- mettre ses bottes.
L’opération est enfin réussie et la maîtresse se sent fière d’avoir réussi.
Pour aller jusqu’au bout, elle le met debout, lui fait enfiler son manteau, lui met son cache-nez et lui demande :
» Où sont tes gants ? «
Et le gamin de répondre le plus simplement du monde :
» Pour pas les perdre, je les ai mis dans mes bottes !!! «
Bon, il lui faut du temps pour arriver sur le sujet du titre, mais en conclusion, l'impact de ce rejet d'eau est ridicule. Il ne représente rien par rapport à ce qui se produit naturellement dans l'environnement.
Pour obtenir facilement et rapidement les infos d'une adresse IP, y compris le nom du fournisseur et l'adresse de l'abuse.
Donc, ce qui doit être sanctionné, c'est le fait de ne pas avoir de motif légitime et non pas le fait de ne pas avoir l'attestation dérogatoire.
L'accord Haavara est le nom d'un accord signé en août 1933 entre les dirigeants nazis et la fédération sioniste d'Allemagne. Il encadrait l'émigration de Juifs allemands vers la Palestine, arrangeant ainsi les deux parties. Entre 20 000 et 60 000 Juifs en bénéficièrent, contre des contreparties financières.
En Italie, l'ancienne ville Sicilienne de Centuripe a une forme inhabituelle : vue du ciel, elle ressemble à une étoile de mer ou un corps humain. La ville est construite aux pieds de plusieurs collines, ce qui lui donne cette forme atypique.
On écrit toujours « pallier » sans le faire suivre d’une préposition : le verbe pallier est un verbe transitif direct, c’est-à-dire qu’il se construit à l’aide d’un complément d’objet direct (un nom ou un groupe nominal, un pronom, un infinitif etc.) et donc sans préposition (contrairement aux verbes transitifs indirects). On n’écrira donc jamais « pallier à » mais bien « pallier quelque chose ».